Hier findet ihr die Übungssätze, die ich euch für die Arbeit erstellt habe, samt Übersetzung und Hinweisen. Falls es Fragen oder Anmerkungen gibt, nutzt die Kommentare.
Paulus: Si quis Iesum Christum non amat, peribit. Diana dea vos servare non potest.
Wenn irgendwer (quis = aliquis, nach si ohne ali) Jesus Christus nicht liebt, wird er zugrunde gehen. Die Göttin Diana kann euch nicht schützen.
Demetrius: Iesus Christus et Diana dea conferri non possunt.
Jesus Christus und die Göttin Diana können nicht verglichen werden (conferri: Inf. Präs. Pass.!)/ alternativ: kann man nicht vergleichen.
Paulus: Iesus Christus dolorem crucis tulerat! Tum a deo in caelo sublatus est.
Jesus Christus hatte den Schmerz des Kreuzes ertragen! Dann ist er von Gott in den Himmel aufgehoben worden (=tollere).
Demetrius: Sed vide hoc templum: Templum Dianae deae maximā maiestate est.
Aber schau diesen Tempel an: Der Tempel der Göttin Diana ist von größter Erhabenheit.